Personally vetted instructors

Korean Grammar tutors, lessons & classes

그럼 시작합시다 Geureom sijakhapsida. The way a Korean teacher actually opens the lesson: "Well then, let's begin."

Personally vetted tutors who teach Korean grammar as a working system: particles, verb conjugation chains, the politeness levels, and the sentence-final endings that decide whether your Korean reads as natural or merely correct.

5.0 · 500+ reviews · Free 30-min trial · Match in 24 hrs
Korean grammar tutor walking an adult student through verb conjugation patterns and particles on a notebook page — Strommen
20 yrs
EST. 2006
In-Person Online
250+Tutors
18+Years in LA
150+Film & TV Credits
50+Languages

Your instructors

Korean Grammar tutors for private lessons & classes

Strommen has been teaching languages since 2006, and we vet every teacher ourselves rather than running an open marketplace. The grammar-focused Korean roster is curated tightly because grammar instruction rewards a tutor who can explain the system rather than only present it.

Filter by location, age, or price. Then book a 30-minute free trial. Bring a recent Korean sentence you wrote that did not feel right; a good tutor will use it to diagnose where the grammar is leaking.

Below are the Strommen tutors who specialize in Korean grammar. Photos, ratings, and rates are real. Click any card to read a bio and book a free 30-minute trial.

Reset Filters.
  • Price Per Lesson

  • Offers Free Trial

  • Near Me

    • View on Map
  • Check Availability

  • In Person?

  • Student Age

Search Results: 0 Tutors

문법 munbeop — the working system

5 grammar pieces every Korean learner has to get right

These are not advanced topics for someone preparing for TOPIK 6. They are the core grammar pieces that determine whether a learner sounds intermediate or sounds like they are still translating from English. Save the list and book a tutor to drill them.

  1. 01

    은/는 vs 이/가

    The most famous distinction in Korean grammar and the slowest to settle. 은/는 marks the topic of the sentence, often translatable as "as for X," and frequently introduces information both speakers already know. 이/가 marks the grammatical subject, often introducing new or contrastive information, and is required for the subject of a subordinate clause. Question words like 누가 (who) take 이/가. A tutor teaches the clear cases first, drills them until reflexive, then introduces the harder contrastive cases.

    e.g. 저는 학생이에요 (jeoneun haksaengieyo, topic). 누가 했어요? 제가 했어요 (jega haesseoyo, new-information subject).

  2. 02

    Three speech levels (합쇼체 / 해요체 / 반말)

    Modern Korean collapses the historic seven speech levels into three working ones. 합쇼체 (hapsyoche) is the formal-polite of presentations and broadcasts. 해요체 (haeyoche) is the everyday polite register a learner uses with strangers and adults outside the family. 반말 (banmal) is casual, used with close friends, family, and people younger than the speaker. The three are encoded in the verb ending, and choosing the wrong one reads as a misjudgment of the relationship.

    e.g. 가다 (to go) → 갑니다 (formal-polite, presentation). 가요 (everyday polite, default). 가 (casual, close friend).

  3. 03

    Verb conjugation chain (가다 → 가요 → 갑니다 → 가십니다)

    Korean verbs are built by stacking endings on a stem, and the stack carries tense, aspect, politeness, and honorifics all at once. Once the core conjugation patterns are reflexive, every subsequent topic (subordinate clauses, embedded quotation, modal endings) sits on top of the system. A learner who has the chain in working memory can build any Korean verb form on the fly rather than recalling each one separately.

    e.g. 가다 (dictionary) → 가요 (polite) → 갑니다 (formal-polite) → 가십니다 (honorific) → 갔어요 (past polite) → 갈 거예요 (future polite).

  4. 04

    Sentence-final endings (거든 / 잖아 / 네 / 군 / 지)

    Small endings that carry the speaker's stance toward what they are saying. 거든 explains or justifies. 잖아 appeals to something the listener already knows. 네 marks fresh observation. 군 marks a realization. 지 invites agreement. Korean encodes in grammar what English handles with tone of voice. A learner who masters the polite endings and stops there can sound grammatically perfect and flat; adding these endings is the largest single jump from textbook Korean to natural-sounding speech.

    e.g. 비가 와서 늦었어요, 우산이 없었거든요. ("I was late because of the rain, I didn't have an umbrella, you see.")

  5. 05

    Honorifics layer (-시- infix and noun substitutions)

    On top of the speech-level system sits a honorific layer that elevates the subject of the sentence. The -시- infix turns 가다 into 가시다 when the subject is an elder or superior. A small set of nouns has dedicated honorific substitutions: 밥 to 진지 (meal), 나이 to 연세 (age), 이름 to 성함 (name), 집 to 댁 (home). Korean also prefers a title with -님 over the word "you," which English speakers reach for reflexively and Korean speakers tend to avoid.

    e.g. 할아버지께서 진지를 드십니다 ("Grandfather is eating his meal") stacks honorific subject marker 께서, honorific noun 진지, and honorific verb 드시다.

About Korean Grammar

Korean grammar as a working system

What you'll cover

Lessons & classes tailored to Korean Grammar

Hangul, then particles in contrastive pairs

Hangul gets handled in the first sessions, because no grammar topic past it works without it. Particles then come in the pairs that actually matter (은/는 vs 이/가, 에 vs 에서, 와/과 vs 하고), with example sentences where swapping the particle changes the meaning. The 은/는 vs 이/가 distinction gets the most time, because it is the slowest to settle and the one adult learners stay unsure for longest. Lessons drill the clear cases until reflexive before introducing the contested ones.

The verb conjugation chain as a system

Korean is agglutinative, and the verb conjugation system is the engine underneath every spoken sentence. Lessons teach the chain explicitly (dictionary form, polite -요, formal-polite -ㅂ니다, honorific -시-, past, future, negative, connective, conditional) and drill until a learner can build any form on the fly rather than recalling each one. Once the system is reflexive, every later topic sits on top of it without new memorization.

Three speech levels, sentence-final endings, and connectives

Modern Korean's three working speech levels (합쇼체 formal-polite, 해요체 everyday polite, 반말 casual) get taught in that order, with the polite as the safe default before casual ever enters. Sentence-final endings (거든, 잖아, 네, 군, 지) come in once the polite register is automatic, because they are how Korean marks the speaker's stance toward what they are saying. The connective system (-고, -지만, -아서/-어서, -니까, -면, -ㄹ 때, -면서) gets drilled in real sentence-building rather than from a list.

Grammar tied to a real proficiency target

Lessons connect to whatever benchmark fits your goal: TOPIK I or II at any level, university placement testing, a workplace credential, or simply structural fluency for conversation and reading. Tutors with TOPIK examination experience know which grammar points appear at each level and design study plans around them. For students aiming at the upper TOPIK II bands, our academic Korean tutors handle the writing register that actually moves the score, and our advanced Korean tutors handle the late-intermediate plateau where most learners stall. See the Korean classes page for small-group options.

FAQ

About Korean Grammar lessons & classes

Is Korean really easier than Japanese?

Mixed answer, and it depends on the part. The writing system is far easier in Korean. Hangul is phonemic and alphabetic, with 14 consonants and 10 vowels, and most learners read syllabically within one or two lessons. Japanese requires three scripts (hiragana, katakana, and a working set of kanji) that takes years to build. Grammar is closer to even. Both languages are subject-object-verb, both are agglutinative, both have a politeness system that takes time to control. The conjugation systems are different in detail and similar in difficulty. Vocabulary overlap from Sino-Korean and Sino-Japanese roots can help a learner of one if they already know the other. Pronunciation is arguably easier for Japanese; Korean's three-way plain, aspirated, and tense consonant contrast takes adult learners a while to hear.

Why are there 7 levels of formality in Korean?

Historically there were seven, and they are still listed in grammar textbooks. In modern spoken Korean the system has collapsed in practice to three working levels. 합쇼체 (hapsyoche) is the formal-polite of presentations, broadcasts, and first-impression contexts. 해요체 (haeyoche) is the everyday polite register a learner uses with strangers and adults outside the family. 반말 (banmal) is the casual register used between close friends, family, and people younger than the speaker. Some of the historic intermediate levels survive in literary or regional usage, but a learner who controls the three working levels is fully equipped for spoken Korean.

How do I actually memorize the particles?

Memorization is the easy part. Most learners know the basic particle list within a few weeks. The hard part is using the right particle reflexively in real speech, especially for distinctions where the contexts overlap, like 은/는 versus 이/가 or 에 versus 에서. A grammar tutor drills particles in contrastive pairs with example sentences where swapping the particle changes the meaning, then runs production exercises where you build sentences and the tutor corrects the particle in real time. The reflex develops through repetition with feedback, not through more list study.

What is the actual difference between 은/는 and 이/가?

Mostly rule-governed, with a small contested core. The clear cases: 은/는 marks the topic of the sentence, often translatable as "as for X." 이/가 marks the grammatical subject, often introduces new or contrastive information, and is required for the subject of a subordinate clause. Question words like 누가 (who) take 이/가. The contested cases involve new versus known information and contrastive contexts, where the choice carries nuance that is felt rather than parsed. A tutor teaches the clear rules first, drills them until reflexive, then introduces the harder cases through contrastive example pairs. Most learners stop feeling stuck on the distinction within a few months of focused work.

Is Hangul actually easy?

Yes, unusually so by world-script standards. Hangul was commissioned in 1443 by King Sejong specifically to be easy to learn, and the design holds up. The system is phonemic, alphabetic, and syllabically organized, with 14 consonants and 10 vowels. A focused learner reads syllabically within one or two lessons and is reading at conversational pace within a few weeks of practice. There is no shortcut around it for someone serious about Korean grammar, since every grammar topic sits in Hangul, and there is no good reason to put the work off.

How important are the sentence-final endings (거든, 잖아, 네, 지)?

More important than most beginner courses suggest. Grammatically perfect Korean without these endings sounds flat. Korean encodes the speaker's stance toward what they are saying directly in the ending, in a way English handles with tone of voice or a separate adverb. 거든 explains or justifies; 잖아 appeals to shared knowledge; 네 marks fresh observation; 지 invites agreement. Adding these endings is the largest single jump from textbook Korean to natural-sounding speech, and a grammar tutor introduces them in real dialogue rather than as a chart, because their meaning lives in context.

Should I be working on grammar alone or alongside conversation?

Alongside, in almost every case. Grammar lessons are not the opposite of conversation lessons; they are the structural foundation that makes conversation lessons stick. A learner who has the conjugation chain, the connective system, and the polite endings as reflexive knowledge picks up new vocabulary and patterns far faster than a learner still untangling the basics every time they speak. Most students benefit from running grammar and conversation in parallel, and several of our tutors handle both inside the same lesson when the student wants the integration. Our conversational Korean tutors handle the speaking side.

Can I take Korean grammar lessons online?

Yes. Most of our grammar-focused Korean tutors teach online via Zoom or Jitsi worldwide. Several also teach in person around Los Angeles. The booking widget on each tutor profile shows the available formats and times. Grammar lessons work especially well online because the tutor can share their screen for sentence breakdowns, conjugation charts, and on-screen annotation of your written sentences in real time.

Ready for Korean Grammar lessons or classes?

Book a free 30-minute trial with one of our personally vetted tutors. Private lessons or small-group classes — your choice.