Personally vetted instructors

Modern Standard Arabic tutors, lessons & classes

السلام عليكم as-salāmu ʿalaykum — the pan-Arab formal greeting, recognized across all 22 Arabic-speaking countries.

Personally vetted Modern Standard Arabic tutors. Lessons grounded in al-fuṣḥā, the written and formal-spoken register that carries every Arabic newspaper, broadcast, and professional document.

5.0 · 500+ reviews · Free 30-min trial · Match in 24 hrs
Modern Standard Arabic tutor and student reading an Arabic text together — Strommen
20 yrs
EST. 2006
In-Person Online
250+Tutors
18+Years in LA
150+Film & TV Credits
50+Languages

Your instructors

Modern Standard Arabic tutors for private lessons & classes

Strommen has been teaching Arabic since 2006. Modern Standard Arabic is the register students reach for when the goal is reading, formal writing, or following the news, and it is the scaffolding the spoken dialects all derive from. Both tutors below were met and vetted by us. No marketplace, no automated profile-creation, just real teachers whose backgrounds you can read in their bios.

This is a thin roster by design. Filter by format or price, then book a 30-minute free trial to see whether the fit is right.

Below are the Strommen tutors who specialize in Modern Standard Arabic. Photos, ratings, and rates are real. Click any card to read a tutor's background and book a free 30-minute trial.

Reset Filters.
  • Price Per Lesson

  • Offers Free Trial

  • Near Me

    • View on Map
  • Check Availability

  • In Person?

  • Student Age

Search Results: 0 Tutors

الفصحى — register & cultural codes

5 expressions that carry across the whole Arab world

These pan-Arab phrases are religiously rooted but used by speakers of any faith or none, woven into formal MSA and everyday speech alike. Knowing when each one belongs is part of sounding fluent rather than merely correct.

  1. 01

    إن شاء الله

    Transliterated in shāʾ Allāh, "if God wills." The standard way to mark any future plan as contingent, used by religious and non-religious speakers alike across every register. Worth learning early: declining to attach it to a future commitment can read as overconfident.

    e.g. We will sign the contract next week, in shāʾ Allāh.

  2. 02

    الحمد لله

    Transliterated al-ḥamdu lillāh, "praise be to God." The default answer to "how are you," given regardless of how things are actually going. It also closes off good news gracefully and works in formal MSA correspondence as readily as in conversation.

    e.g. Someone asks how the trip went, and you answer al-ḥamdu lillāh.

  3. 03

    ما شاء الله

    Transliterated mā shāʾ Allāh, "what God has willed." Said when admiring something or someone, where English would simply compliment. It also serves to ward off the evil eye, so it tends to accompany praise of a child, a home, or an achievement.

    e.g. Your Arabic has improved so much, mā shāʾ Allāh.

  4. 04

    بسم الله

    Transliterated bismi-llāh, "in the name of God." Spoken before eating, before starting a task, before driving off, before opening a meeting. Even secular speakers use it as a plain "here goes" marker at the start of something.

    e.g. Before the first agenda item, the chair says bismi-llāh.

  5. 05

    تحياتي

    Transliterated taḥiyyātī, "my regards." A formal MSA closing for emails, letters, and broadcast addresses, the written equivalent of "best regards." It is never spoken casually, where it would land as comically stiff. The warmer variant taḥiyyātī al-ḥārra softens a formal close.

    e.g. A business email signs off with maʿa taḥiyyātī.

About Modern Standard Arabic

The register that holds the whole Arabic world together

What you'll cover

Lessons & classes tailored to Modern Standard Arabic

The script and the sound system

Lessons start with the Arabic alphabet read right to left, with letters that connect cursively and change shape by position. We drill the consonants English does not have, especially the pharyngeals ʿayn and ḥāʾ and the uvular qāf, because the difference between ʿilm (knowledge) and alam (pain) is not optional. Beginners read fully vowelled text first, then transition toward the unvowelled Arabic of real newspapers and books. Our blog post on how the Arabic varieties relate to each other is a useful orientation between lessons.

The root-and-pattern system

Arabic vocabulary is built on three-consonant roots that carry a core meaning, with vowel patterns deriving specific words. From k-t-b you get "he wrote," "writer," "office," "library," and "book." We teach this system explicitly rather than letting words accumulate at random, because it is the organizing principle of Arabic morphology and the breakthrough that turns intermediate study from memorization into pattern recognition. Tutors pair this with our 1,000 most common Arabic words list so you build frequency-weighted vocabulary on a structural frame.

Reading, writing, and broadcast comprehension

MSA is the language of every Arabic newspaper, contract, and news desk, so lessons build toward genuine reading and listening access. We work through graded texts toward unvowelled journalism, formal writing with the verb-initial syntax MSA favors, and listening practice with Al Jazeera Arabic and BBC Arabic, the standard for advanced MSA comprehension. The aim is a learner who can read al-Hayat and follow a broadcast, not just pass a textbook exercise.

Where MSA ends and dialect begins

An honest MSA course names its own limits. Lessons clarify what fuṣḥā gives you (reading, formal writing, broadcast, pan-Arab formal speech) and what it does not (ordering coffee in a way that sounds natural anywhere). Tutors will help you decide whether and when to add a spoken dialect alongside, usually conversational Arabic in Levantine or Egyptian, treating the two as registers of one language rather than separate subjects.

FAQ

About Modern Standard Arabic lessons & classes

Is Modern Standard Arabic the same as the Arabic of the Qurʾan?

No. The Qurʾan is in Classical Arabic, the pre-modern literary register. MSA descended from Classical Arabic and shares its grammatical core, but it evolved a modern vocabulary through twentieth-century standardization to handle things the classical period never needed. Most Arabic speakers can read Classical Arabic with some effort, and studying MSA gives you the scaffolding to do that. MSA is the contemporary written and formal standard, not an old or purely religious language.

If no one speaks MSA at home, why learn it?

MSA gives you reading access to all written Arabic, listening access to broadcast news and formal speech, writing competence, and the grammatical foundation the spoken dialects all derive from. It is also the register every literate Arab recognizes, so it lets you be understood across the whole Arab world. The tradeoff is everyday conversation: MSA alone sounds stilted at a café. Our recommendation is MSA plus a chosen spoken dialect studied in parallel.

Should I learn MSA first or start with a dialect?

For most learners, neither strictly first. Strommen's posture is to start the alphabet, root system, and core grammar in MSA while also beginning a spoken dialect early for conversation. Levantine and Egyptian are the best-resourced dialects for adult learners. Treat them as two registers of one language. If your goal is purely reading, formal writing, or broadcast comprehension, MSA on its own is the right and sufficient choice.

How hard is Arabic for an English speaker, honestly?

The US State Department places Arabic among the hardest languages for English speakers, and the honest reasons are the right-to-left cursive script, the short vowels that printed text omits, and several consonants with no English equivalent such as the pharyngeals and the uvular qāf. None of this is insurmountable. It does mean steady weekly study matters more than intensity bursts, and a tutor who drills the sounds early saves you from building on a shaky base.

Are your Modern Standard Arabic tutors native speakers?

Our MSA tutors are fluent in al-fuṣḥā and experienced teaching it, including the alphabet and root system from scratch. Because MSA is acquired through education rather than spoken at home, what matters most is formal training and teaching experience, and each tutor's bio specifies their background and where they have taught. This is a small specialty roster of two tutors, vetted by us in the same way as the rest of the Arabic team.

Can I take MSA lessons online, or only in person?

Both. Our Arabic tutors teach online via Zoom or Jitsi, available globally, and some also teach in person. The booking widget on each tutor's profile shows their available formats and times. Reading-focused MSA study works well online, since much of the lesson centers on shared texts.

What if your two MSA tutors are not the right fit or schedule for me?

It is a thin roster and we will not pretend otherwise. If neither MSA specialist works for your schedule, our wider Arabic team can still build an MSA-grounded plan with you. The tutors on our beginner Arabic, conversational Arabic, and business Arabic pages all teach formal Arabic alongside their focus. A free 30-minute trial is the fastest way to find the right match.

How long does it take to read Arabic newspapers comfortably?

It depends on your starting point, study time, and how consistently you practice. Most students spend a first year reading fully vowelled text before moving to the unvowelled Arabic of real journalism. Comfortable reading of general news typically takes well over a year of steady weekly lessons with self-study between them. Your tutor sets concrete goals at the trial and adjusts as your reading develops.

Ready for Modern Standard Arabic lessons or classes?

Book a free 30-minute trial with one of our personally vetted tutors. Private lessons or small-group classes — your choice.